ANG GINGHARIAN SA DIOS (THE KINGDOM OF GOD)
Leaders’ Guide
PART 1
Written by: E.R.Y. Olayvar and Janice JC
IMPORTANT NOTE: Kini nga Leader’s Guide wala gihimo arun mahimo nga substitute o puli sa BUHI NGA TINGOG SA BALAANG ESPIRITU SA DIOS. Pasabot nga ang nagbasa niini gitugahan sa responsibilidad sa pagdala sa iyang nabasa dinhi ngadto sa seryoso ug lawom nga pagpamalandong, diin ang kamatuoran nga gipadayag sa Dios pinaagi niini nga basahon mahimo nga buhi sa iyang kinabuhi.
Isip tig-dumala o lider sa usa ka pundok sa mga mag tutuo nga gisangon sa Dios kanato, kita kanunay nga magtamod gayud sa prinsipyo nga hangtud dili himuon sa Dios nga bino ang tubig sa pulong nga gihatag kanato, dili pa kini mahimong mainom sa tawo. Pasabot, nga ang mga padayag sa Diyos kanato mao ang tubig, ug kini nga tubig nagkinahanglan sa presensya sa Kristo nga ania sa atong kinasuluran nga maoy mohimo niini nga bino, ingon nga mahimo na nga atong ikapanghatag sa tawo.
Ang presensya ni Kristo diha sa atong kinabuhi mabati lamang diha sulod sa atong lawon ug seryoso nga pagpangita Kaniya, ug makanunayon nga pagpamalandong sa Iyang pulong.
Kini nag pasabot igsoon nga diha sa atong pag pangita sa Dios gi kinahanglan ug taas nga panahon nga atong igahin sa pagtuon ug pagpamalandong sa Iyang Buhing Pulong ug sa mga kamatuoran nga nasulat sa Balaang Kasulatan, ug pag paminaw sa wali o mensahe sa Dios nga gipadayag ngadto sa mga espirituhanon mga tawo nga aduna nay nakab-ot nga taas nga kaalam diha sa mga butang Iya sa Dios.
Alang sa usa ka tigdumala o lider, ang WORSHIP o pagdayeg ug pag simba sa Dios ingon man ang CONSECRATION o paghalad sa atong kaugalingon ngadto Kaniya, dili kon may okasyon lamang, apan kini gikinahanglan gayud mahimo nga ATONG KINABUHI! Gibuhat matag adlaw, matag gutlo niining atong kinabuhi.
Kon kini nga pasiuna nga mensahe imo na nga nabasa ug nasabtan, andam ka na igsoon mo padayon niini nga basahon. Ang Dios Amahan nga tinubdan sa grasya, gugma ug kalouy magapanalangin kanimo igsoon samtang ikaw nagapanaw niining dalan sa kinabuhi pauli ngadto sa Gingharian sa atong Amahan.
Introduction (Pasiuna)
Si Ginoong Jesus samtang ania sa kalibutan naga sangyaw ngadto sa mga katawhan sa pag-ingon:
Mark 1:15 “And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.”
Ang ibanghelyo sa maayong balita nga gidala ni Ginoong Jesukristo, mao ang mensahe nga ang GINGHARIAN SA DIOS ania na, ug mag-hinulsol kita ug touhan nato ang maayong balita.
Angay nato nga masayran nga ang maayong balita nga gidala ni Ginoong Jesukristo dili ang ibanghelyo sa kaluwasan kon dili ang ibanghelyo sa GINGHARIAN SA DIOS.
Ang atong nakat-onan sa dugay na nga panahon mao ang ibanghelyo sa KALUWASAN. Gani dili masukod ang kakugi sa daghan nga mga magtutuo sa ilang mga pagsangyaw sa “maayong balita sa kaluwasan”. Dili kini sayop apan kulang igsoon tungod kay ang ibanghelyo sa kaluwasan dili lang mao ang gidala nga mensahe ni Ginoong Hesukristo kon dili ang maayong balita nga ang GINGHARIAN SA DIOS ania na!
Sumala sa Mark 1:15, niingon si Ginoong Hesukristo “REPENT”, pasabot angay kita nga maghinolsol gikan sa atong mga sayop nga gituhuan ug mag usab sa atong hunahuna.
Ang pulong “REPENT” o paghinulsol nag gikan sa pinulongan Greego nga “metanoeo” {met-an-o-eh’-o} nga nagkahulogan “to change one’s mind.” Sama sa ka daghanan sa mga tawo sa panahon ni Ginoong Hesukristo, sila nag tamod sa mga pagtulon-an nga kon dili kulang, wala gyud nag gikan sa espiritu sa Dios.
Alang sa katagbawan sa atong mga huna-huna angay nga natong basahon ang Balaang Kasulatan, diha sa mga epistle nila ni Matthew, Mark, Luke ug John. Arun atong mapamatud-an unsa gayud ang ibanghelyo sa maayong balita nga gidala ni Ginoong Jesukristo. Ug human niini atong masayran nga ang maayong balita nga gidala ni Ginoong Hesukristo mao diay ang maayong balita sa GINGHARIAN SA DIOS ug dili ang maayong balita sa kaluwasan. Kay diha sa atong pagka kab-ot sa Gingharian sa Dios, kita usab maka batun na sa kaluwasan, sa kalag ug lawas, kay luwas naman daan ang espiritu.
Ang pangutana karun: UNSA MAN DIAY ANG GINGHARIAN SA DIOS?
Ang pulong “GINGHARIAN” nagagikan sa pulong ingles nga “KINGDOM” nga nagkahulogon ug: “The SPIRITUAL REIGN or AUTHORITY OF GOD” in the spirit o ang Espirituhanong pagmando ug awtoridad sa Dios diha sa espiritu.
Ang pulong “KINGDOM”, mao sinumpay nga pulong “KING” ug “DOM”. Diin ang pulong “KING” nag pasabot sa “SOVEREIGN AUTHORITY” sa usa ka hari o ang balaan nga awtoridad sa Dios isip Hari ug labing gamhanan sa tanan.
Sa lain usab nga bahin, ang pulong “DOM” nag gikan sa pulong “domain” o lugar o teritoryo diin ang Dios isip hari, pinaagi sa Iyang awtoridad ug gahum magamando.
Sama pa nanglit sa nasud sa Espanya o Spain. Ang ilang hari karun mao si King Felipe VI, ug ang iyang territory mao ang tibuok nasud sa Espanya o Spain. Sa samang paagi, diha sa Gingharian sa Dios ang HARI mao ang Dios ug ang Iyang teritoryo mao Iyang Gingharian.
Ang pangutana: ASA MAN ANG DOMAIN O TERITORYO O
GINGHARIAN SA DIOS?
Sa Juan 4:24 nasulat nga ang “DIOS ESPIRITU”. Isip espiritu, and Dios anaa nagpuyo sa dapit nga ESPIRITUHANON. Ug kini nga espirituhanon nga dapit nga mao ang TERITORYO SA DIOS, mao ang atong gitawag ug KINGDOM OF GOD o Gingharian sa Dios.
Sumala sa 1 Timothy 1:19 and Dios eternal, immortal ug invisible, busa ang Iya usab nga gingharian dili ma kita sa ordinaryong mga mata, eternal ug walay katapusan ug dili gayud ma guba ug ma tun-as, ug kini anaa usab dinhi sa sulod kanato sa atong espiritu.
Busa kon mangita kita sa Gingharian sa Dios, dili kini nato makita sa bisan asa nga bahin pisikal dinhi sa kalibutan kay kini nahimutang man dinhi sulod kanato diri sa atong espiritu.
Diha sa Espirituhanong Gingharian sa Dios ang DIOS mao ang HARI, ug diha Kaniya ang Harianong pagmando ug awtoridad. Ug tungod kay ang Dios man ang HARI sulod sa Iyang Gingharian, ang kinatibuk an nga gahum anaa lamang Kaniya, Siya ang balaod, Siya ang sistema ug pangoberno ug ang Iya lamang kabubut-on ang matuman.
Angay nato nga masabtan nga ang Dios nga Hari sa Iyang Espirituhanon nga Gingharian BALAAN, ug sa Revelation 21:27 nasulat “ And there shall in no wise enter into it any thing that defileth.” Pasabot, walay maka sulod niini nga dili balaan o gibalaan usab.
Ang pag sulod sa GINGHARIAN sa DIOS igsoon dili tiaw tiaw lamang. Sa Acts 14:22 nasulat, “Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.”
Unsa man kini nga mga “tribulation” o mga pagsulay nga nagdala ug mga kasakitan nga maoy mahimo nato nga taytayan ug agianan sa pag sulod sa Gingharian sa Dios?
Igsoon mga pagsulay ug kasakitan kini nga maoy mo purga sa atong mga tawhanong kinaiya, mo patay sa mga tawhanong hunahuna ug mo papas sa atong mga sayop ug sukwahi nga mga doktrina ug tinuhuan nga wala masubay sa pulong sa Dios. Ang 1 Corinthians 15:50 nagaingon, “Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God.”
“Flesh and Blood” pasabot sa mga tawhanon o karnal nga mga hunahuna, pamaagi, systema ug kinaiya sa tawo. Ug ang balaod ug patakaran sa Dios nga Hari sa iyang espirituhanong Gingharian mao nga: Walay maka sulod sa GINGHARIAN SA DIOS gawas lamang kanila nga gibalaan na usab sama nga Siya BALAAN.
Ang tawo nga napuno sa pangandoy sa mga butang niining kalibutan sa tawo, naghago sa hilabihan nga pag paningkamot nga maka-angkon sa gi isip sa tawo nga katigayunan, mga butang, gahum, himaya, posisyon ug pagka inila diha sa katilingban ug nagpuyo sa taas nga garbo sa iyang nakuptan nga bahandi, titulo, kinaadman o katungdanan, lisud gayud makasulod sa GINGHARIAN SA DIOS.
Si Ginoong Hesukristo nag ingon sa Luke 18:25 “For it is easier for a camel to go through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.” Nga mas sayon pa sa camelo makasulod sa gingharian sa Dios kaysa datu nga tawo. Tawo nga datu sa mga tawhanong pangandoy, kinaiya, systema, garbo ug gugma sa mga materyal nga mga butang sa kinabuhi.
Ang sunod nga pangutana igsoon mao kini: HAIN MAN KARUN ANG
GINGHARIAN SA DIOS?
SA Luke 17:21, si Ginoong Hesukristo nagaingon nga ang Gingharian sa Dios, “Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.” Ang Gingharian sa Dios ANIA SULOD KANATO ug ang Iyang Harianong Pagmando ug Awtoridad o “DOMINION” isip hari o “KING” ania sulod kanato diin anaa ang Iyang ESPIRITU nga mao usab ang espiritu ug kinabuhi sa tawo.
Dinhi ato na nga mahubad nga ang GINGHARIAN SA DIOS o KINGDOM OF GOD nagpakahulugan diay sa Harianong pagmando ug awtoridad o “DOMINION” sa DIOS nga Espirituhanong HARI diha sa Espiritu usab sa Tawo nga mao ang Iyang Espirituhanong Gingharian nga anaa SULOD SA TAWO diha sa iyang Espiritu nga nahiusa sa ESPIRITU sa Dios.
Atong hinumduman nga sa Numbers 23:19, nasulat: “God is not a man”. Ang Dios dili tawo. Unsa man ang pasabot niini?
Kini nagpasabot nga ang Dios dili Siya tawo kay matud pa sa Juan 4:24, ang Dios Espiritu man. Ang Dios Espiritu, ug Iyang gingharian, gahum ug awtoridad anaa sa Espiritu. Ang Iyang pinulongan, pang hunahuna, kultura, kinaiya, pama-agi ug ang Iyang Balaod mao ang pinulongan, pang hunahuna, kultura, kinaiya, pama-agi ug balaod sa Espiritu. Ug ang mga butang ESPIRITUHANON sahi ug lahi sa mga butang TAWHANON.
Sa samang pa-agi ang usa ka tawo nga nagpuyo sumala sa kinabuhi sa hunahuna sa Dios o “MIND OF CHRIST” diha sa espiritu sa Dios gitawag ug “SPIRITUAL MAN” o “HEAVENLY MAN” sama ni Ginoong Hesukristo. Ug ang tawo nga nagpuyo sumala sa kinabuhi sa tawhanong pang hunahuna gitawag ug “CARNAL MAN”, “FLESH MAN” o “EARTHLY MAN”.
Arun atong masabtan kini nga kamatuoran atong hinumduman ang asuy diha sa libro na sinulat ni Apostol Juan, diin usa niana ka higayon, gi agni mga disipulo ni Ginoong Hesukristo nga mokaon. Ug tungod kay ang Iyang mga disipulo anaa man sa tawhanon nga pang hunahuna, ug alang kanila ang pagkaon mao ang pan, karne ug uban pa nga kalan-onon sa tawo. Busa ilang gi-aghat si Ginoong Hesukristo nga mokaon ug karne ug pan kay sa ilang pagtoo gigutom na kini sulod sa taas nga panahon nga wala pa kini mokaon.
Si Ginoong Hesukristo nga usa ka SPIRITUAL MAN nitubag kanila sa pag-ingon: John 4:32 “But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of.” Ug siya miingon kanila nga, aduna ako’y kalan-on nga karne nga wala kamo masayod ug unsa. Ang tubag ni Ginoong Hesukristo naka palibug sa iyang mga karnal nga disipolo kon unsa man klase nga karne ang gipasabot ni Ginoong Hesukristo nga wala man sila makaila niini, tungod kay ang ilang panghunahuna anaa man sa mga butang tawhanon.
Pagka matngon ni Ginoong Hesukristo sa kalibug sa iyang mga disipolo, siya mipadayon sa pagingon sa John 4:34 “Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.” Ang karne nga akong kalan-on mao ang pagbuhat sa kabubut-on sa nag padala kanako ug arun pag tapos sa iyang mga buluhaton.
Alang sa mga disipulo nga karnal pa kaayo diha sa ilahang tawhanong panghunahuna, ang pagkaon para kanila mao ang literal o material nga kalan-onon sama sa pan ug karne. Apan alang kang Ginoong Hesukristo nga usa ka Espirituhanong Tawo, ang Iyang pagkaon espirituhanon usab, dili makita, dili matun-as ug dili masukod ug walay kinutuban nga pagbuhat sa kabubut-on sa Iyang Langitnon nga Amahan. Ang Dios ESPIRITU ug ang tanan kabahin Kaniya anaa sa Espiritu. Isip espiritu kini ETERNAL, IMMORTAL ug INVISIBLE( 1 Timothy 1:17)
Ang huna-huna nga tawhanon, kanunay nga nagtan-aw sa mga material, pisikal o mental mga nga butang, mga butang makita. Pananglitan, alang sa CARNAL MAN o karnal nga tawo, ang “breakthrough” mao man nga maka angkon siya sa daghan nga mga material nga mga butang, sama sa balay, yuta ug mga sakyanan. Gani dili lang mga ordinaryong tawo, apan bisan pa kadto nga mga nagtawag sa ilang mga kaugalingon nga mga Kristohanon apil pagani ang mga nagtawag sa ilang kaugalingon nga mga pastor, ministro o elders or deacons sa mga kasimbahanan ang nag tinguha nga maka angkon sila ug mga dagko nga balay, daghan nga yuta ug mga sakyanan arun sila isipon nga “BLESSED” o adunay breakthrough.
Igsoon angay kita nga mahigmata sa kamatuoran nga ang Dios ESPIRITU, ug ang Iyang Gingharian espirituhanon ug ang Iyang gahum ug pagmando anaa sa Espiritu. Dili nato angay nga huna-hunaon ang mga butang materyal, kay kini igadugang ra. Dili ba sa Matthew 6:25 si Ginoong Hesukristo nag ingon, “Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?”
“Take no thought”, ayaw hunahunaa ang bisan unsa man kabahin sa imong kinabuhi kay ang Dios nga ato nga Amahan nasayod na niini sa wala pa gani kita nasayod nga nag kinahanglan kita niini. Dili ba ang kadaghanan karun apil na ang mga kristohanon o mag tutuo ang hilabihan nga gitunguha mao man ang mga materyal nga mga butang labaw pa kay sa ilang tinguha nga makaila sila sa Dios. Igsoon mao kini ang gitawag ug CARNAL MIND, hunahuna nga tawhanon, diin ang iyang gidagan mao ang mga butang materyal ug alang sa iyang kaugalingon, dili ang mga butang espiritual ug Iya sa Dios.
Kon tinuod man gali ang pagtuo sa kadaghanan nga ang sukdanan aron matawag kita nga BLESSED mao nga kon kita adunay dagkong mga balay ug daghan nga mga yuta ug sakyanan, nan si Ginoong Hesukristo pakyas ug dili blessed kay wala man Siya’y dako nga balay, daghan nga kwarta, yuta ug mga sakyanan.
Ang kamatuoran igsoon mao nga ang panalangin sa Diyos kanato dili material apan espiritual kay ang Dios Espiritu man. Sa Ephesians 1:3 gi sulat ni Apostol Pablo, “Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ”. Pasabot, bulahan ang Dios nga Amahan sa atong Ginoong Jesukristo, nga nag panalangin kanato sa tanan nga mga espirituhanong panalangin diha sa kalangitan diha ni Kristo. Ang panalangin sa Diyos espiritu-hanon diha sa kalangitan, ug ang mga materyal nga butang mo abot lamang kanato sa diha nga kita nagkinahanglan niini.
Si Ginoong Jesukristo wala naglakaw nga nagdala-dala ug dako nga puntil sa salapi alang sa iyang nga panginahanglan. Apan sa diha nga nagkinahanglan siya ug salapi nga ihatag isip tribute money unsa man ang nahitabo: Matthew 17:27, naga asuy “Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.” Iyang gisugo si Pedro nga mo adto sa dagat ug mamasol, ug ang isda nga iyang makuha ablihan ang baba kay anaa didto ang salapi nga iyang ihatag isip tribute money.
Si Ginoong Jesus walay salapi nga gidadala, walay kalibutanon nga bahandi, apan diha sa panahon nga Siya nagkinahanglan, ang kalibutan nagahatag Kaniya. Sa diha nga ang kinaiyahan nasayod nga ang Anak sa Dios nagkinahanglan ug salapi, ang mga isda sa kadagatan na ukay sa pag pangita ug salapi nga ikahatag sa Anak sa Dios. Mao kini ang dimension sa Anak sa Dios, sa ESPIRITUHANONG TAWO o SPIRITUAL MAN. Wala siya maghago, wala siya’y gi dala dala nga salapi apan sa diha nga nagkinahanglan siya, ang kalibutan mihatag kaniya tungod kay Anak siya sa Dios nga nagbuhat sa tibuok kalibutan. Dili siya ulipon sa salapi ug bahandi sa kalibutan apan Iyang ulipon ang kalibutan ang ang tanan sulod niini.
Si Ginoong Hesukristo, hari sama sa Dios Amahan nga Hari usab, ug ang ilang Gingharian anaa sa Espiritu. Wala siya ni abot sa kalibutan nga nagdala ug daghang materyal nga bahandi kay ang kalibutan Iya man ug ang tanan nga anaa niini, apan ang Iyang gidala mao ang Gingharian sa Dios nga anaa sulod niya, kauban niini ang Gahum ug Awtoridad sa Iyang Langitnon ug Espirituhanong Dios Amahan.
Dinhi atong makita ang dako ug halapad nga kalainan sa mga butang sa ESPIRITU sa Dios ug sa mga butang sa Hunahuna o Kalibutan sa Tawo. Ang kinabuhi sa usa ka SPIRITUAL MAN sukwahi sa kinabuhi sa usa ka CARNAL MAN, sukwahi kini sila sa usag usa busa dili gyud kini sila magkahiusa. Ang GINGHARIAN SA DIOS ug KALIBUTAN SA TAWO sama sa duha ka managlahi nga KALIBUTAN. Kon unsa kalayo ang planeta nga Mercury ngadto sa planetang Pluto diha sa atong Solar System, labaw pa kahalayo ang GINGHARIAN SA DIOS sa Iyang kalidad, pama-agi, pang-gobyerno, kultura ug pamalaod, kaysa KALIBUTAN SA TAWO.
Romans 8:7-8 nagaingon “Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be. 8 So then they that are in the flesh cannot please God.” Ang tawhanong hunahuna supak gayud sa hunahuna sa Dios, ug dili ug dili gayud kini siya magpailawon sa balaod sa Dios busa sila nga anaa sa unodnon nga pagkinabuhi dili ug dili gayud makapahimuot sa Dios.
Romans 8:5-6 nag sumpay sa pag-ingon, “5 For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit. 6 For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.” Ang tawo nga nagpuyo sa unod o tawhanong pang hunahuna naga tinguha sa mga butang sa unod o mga materyal nga mga butang, apan ang espirituhanong pang hunahuna naga tinguha sa mga butang espirituhanon nga mao ang pagka matarung, kalinaw ug kalipay. Tungod niini ang karnal nga panghunahuna mo sangput gayud ngadto sa kamatayon, apan ang espirituhanong pang hunahuna nagdala ug kinabuhi ug kalinaw.
Duha ka managlahi nga kalibutan, duha ka klase sa kinabuhi, duha ka dagan sa pang hunahuna. Ang usa mosangpot sa kamatayon ang usa nagahatag sa kinabuhi. Ang tawo nga nagpuyo sa GINGHARIAN SA DIOS, nagtinguha sa mga butang espirituhanon kay ang Dios espiritu man ang ang Iyang gingharian Espirituhanong Gingharian usab. Ang Romans 14:17 nagasulti, “For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.” Busa maila nimo ang espirituhanong tawo kay ang mga tinguha niini mao man ang pagkamatarung, kalinaw ug kalipay diha sa Balaang Espiritu, tungod kay nadayag kaniya ang Balaanong Kinabuhi sa Dios.
Apan ang kalibutanon nga tawo o CARNAL MAN, mao ang tawo nga ang tinguha mao ang mga butang unodnon, o mga butang materyal, pisikal o intelektual nga maka hatag ug kalipay sa iyang mga pamatyag sa mata, ilong, baba, dalungan, dila ug panit. Gitawag usab kini siya ug SENSUOUS MAN o tawo nga nagpuyo sumala sa giya sa iyang lima (5) ka pamatyag o FIVE NATURAL SENSES o ang MORAL MAN o tawo nga nagpuyo sa pagsabot sa moralidad sa tawo ug unsay sayop ug usay sakto o ang INTELLECTUAL MAN o tawo nga nagsalig sa iyang ka bright o ka lantip sa pang hunahuna. Sa tawo nga karnal anaa ang kamatayon diin iyang adlaw adlaw masinatian ang kasakit, sakit ug kamatayon.
Galatians 6:8, nagaingon, “For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.” Ang nag-tanum sa unod, nga mao ang SENSUOUS MAN, MORAL MAN ug INTELLECTUAL MAN, mo ani ug korapsyon sa unod usab, apan siya nga nag-tanum sa Espiritu nga mao ang SPIRITUAL MAN, maga ani usab diha sa Espiritu ug Kinabuhi nga walay Katapusan.
Duha ka managlahi nga kalibutan, managlahi nga kinabuhi, ug hilabihan gayud ang kalayo niini nga dili masukod mao nga walay higayon nga kining duha ka KALIBUTAN magka abot, gawas lamang kon ang KALIBUTAN SA TAWO masakop na diha ilawom sa GINGHARIAN SA DIOS. Mao kini ang pag-ampo ni Ginoong Jesukristo sa Lord’s Prayer: Luke 11:2 “Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.” Siya miingon, Amahan nga anaa sa langit, balaanon ang Imong ngalan, moabot ang Imong gingharian ug matuman ang Imong pagbuot dinhi sa yuta maingon sa langit.
Si Ginoong Hesukristo samtang ania Siya sa kalibutan nasayod nga ang tawo nagpuyo sa iyang kaugalingon nga TAWHANONG KALIBUTAN diin gipadagan kini sa iyang Tawhanong Hunahuna o “CARNAL MIND”, sumala sa mga Tawhanong mga balaod, pama-agi, sistema ug kultura, ug tungod niini ang tawo napuno sa tawhanong pag paningkamot arun makab-ot ang iyang mga materyal nga damgo, moral ug intelktual nga mga pangandoy nga maoy nagdala sa tawo ngadto sa nagkalalin lain nga mga kasakit, sakit ug hangtud ngadto sa kamatayon.
Hangtud dili mo kunsad ang Gingharian sa Dios diha sa Kalibutan sa tawo, ang tawo dili maka tagamtam sa tinuod nga PAGKAMATARUNG, KALINAW ug KALIPAY, kay kini anaa raman gayud sa Espirituhanong Gingharian sa Dios. Sa diha nga ma dayag sa yuta, nga mao ang tawhanon nga hunahuna, ang espirituhanong gingharian sa Dios nga mao ang Hunahuna ni Kristo o Mind of Christ, ang tawo magsugod na nga makasabot nga ang butang materyal igadugang lamang kaniya, ug sa diha nga ang iyang gitinguha mao ang pag pag pangita ang Gingharian sa Dios, dili na siya maghago pa alang sa mga butang iyang gikinahanglan kay kini nasayran na sa Iyang Langitnong Amahan.
Sa diha nga madayag ang Gingharian sa Dios sa kinabuhi sa tawo, kay anaa naman kini diha sa iyang kinasuloran, ang tawo makabaton ug kagawasan sa mga pangandoy sa mag butang materyal, moral ug intelektual nga wala gayud katagbawan, ug diha pa siya maka tagamtam nga siya diay kumpleto na diha sa Dios.
Kini nga kamatuoran importante kaayo nga masayran sa mga leaders sa simbahan, tungod kay ang Espirituhanong Gingharian sa Dios o Kalibutan sa Espiritu sa Dios, sahi ug lahi ra sa Kalibutan o Gingharian sa tawo.
Sama pananglitan sa nasud sa Pilipinas ug nasud sa Amerika. Sa Pilipinas, ang mga tawo gitawag ug Pilipino sa Amerika gitawag ug Amerikano. Ang Pilipino kayumanggi ang color sa panit, itum ang buhok ug dili kaayo taas ug barug, apan ang Amerikano puti, bulaw ang buhok ug tag-as ug barug. Ang Pilipino nagsulti sa pinulongan sama sa Tagalog, Visayan, Ilongo, ug uban pa. Ang kultura, kinaiya ug pama-agi sa kinabuhi sa Pilipino lahi kaysa Amerikano. Sama nga mga balaod, systema ug patakaran sa pang-gobyerno sa Pilipinas lahi kay sa Amerika. Kon ania ka sa Pilipinas duha lamang ka klase nga panahon, tag-nit ug tag-ulan. Sa Amerika adunay gitawag nila ug Summer, Spring, Winter ug Fall.
Duha ka lahi nga mga KALIBUTAN “Worlds”. Sa samang pa-agi anaa ang Espirituhanong KALIBUTAN sa Dios nga mao ang gitawag ug ang GINGHARIAN SA DIOS ug ang KALIBUTAN o Gingharian sa Tawo managlahi usab. Diha sa Gingharian sa Dios anaa ang kalipay, kalinaw ug pagkamatarung sa Balaang Espiritu. Ug diha usab sa Kalibutan sa Tawo anaa ang sakit, kasakit ug kamatayon. Kon asa ang atong nahimutangan karun, sa Gingharian ba sa Dios o Kalibutan sa Tawo, maila pinaagi sa atong inadlaw-adlaw nga mga kasinatian sa kinabuhi.
Ang Joshua 24:15 nagaingon “choose you this day whom ye will serve”. Gihatag sa Dios kanato igsoon ang katungod sa pagpili kon unsa ang atong gustong mahimutangan, sa Gingharian ba sa Dios o sa Kalibutan sa Tawo.
Isip mga leaders o tigdumala sa atong mga pundok o simbahan angay nato nga masabtan nga ang MINISTRY ni Ginoong Hesukristo mao nga madayag ang Gingharian sa Dios diha sa kinabuhi sa tawo, arun ang tawo nga nag masakiton, anaa sa kasakit o baba sa kamatayon makabatun ug kaluwasan gikan sa kurupsyon sa unod ug ibayaw siya ngadto sa kalangitan sa espiritu arun iyang matagamtaman ang kalinaw, kalipay ug pagkamatarung sa Dios diha sa iyang Espirituhanong Gingharian. Romans 8:2 nagaingon, “For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.” Ang balaod sa Espiritu sa Kinabuhi nga anaa ni Kristo naghatag kanako ug kaluwasan gikan sa balaod sa sala ug kamatayon.
Mao usab kini ang MINISTRY sa matag usa nga gusto mag alagad sa Diyos, nga madayag si Kristo sa atong kinabuhi ug sa kinabuhi sa mga katawhan nga gisangon sa Dios kanato ug nga kita ug kini nga mga katawhan makasulod ug magpuyo na sa Gingharian sa Dios.
Balikon nako ang Mark 1:15, diin si Ginoong Hesukristo nag ingon, “And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.” Ang panahon ania na, ug ang GINGHARIAN SA DIOS ania na sa atong mga kamot, paghinulsol kamo, o usba ang inyong mga huna-huna, gikan sa huna-huna nga tawhonon ngadto sa hunahuna ni Kristo arun makabaton kamo ug pagtuo sa maayong balita.
Ang MAAYONG BALITA igsoon nga giwali ni Ginoong Jesukristo dili ang ebanghilyo sa kaluwasan, kon dili ang ebanghilyo sa GINGHARIAN SA DIOS, diin kon kini madayag sa kinabuhi sa tawo mo abot kaniya ang kinatibuk-an nga kaluwasan sa kalag ug lawas, diin ang kamatayon wala nay gahum batuk kaniya.
- PAGA SUMPAYAN PA –
February 26, 2018. Bogo City-Toledo City, Cebu
“ 5 Not that we are sufficient of ourselves to think anything of ourselves; but our sufficiency is of God; 6 Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.”
2 Corinthians 3:5-6
GOD BLESS!
_____________________________________________________________________
Everett & JanEvelyn Olayvar